home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Revista CD Expert 31 / CD Expert nº 31 Unreal Mission Pack I.iso / System / UnrealShare.est < prev    next >
INI File  |  1999-06-11  |  28KB  |  718 lines

  1. [Public]
  2. Object=(Name=UnrealShare.DeathmatchGame,Class=Class,MetaClass=Engine.GameInfo)
  3. Object=(Name=UnrealShare.TeamGame,Class=Class,MetaClass=Engine.GameInfo)
  4. Object=(Name=UnrealShare.CoopGame,Class=Class,MetaClass=Engine.GameInfo)
  5. Object=(Name=UnrealShare.DispersionPistol,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)
  6. Object=(Name=UnrealShare.Automag,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)
  7. Object=(Name=UnrealShare.Stinger,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)
  8. Object=(Name=UnrealShare.ASMD,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)
  9. Object=(Name=UnrealShare.Eightball,Class=Class,MetaClass=Engine.Weapon)
  10. Object=(Name=UnrealShare.FemaleOne,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.UnrealiPlayer,Description="Mujer 1")
  11. Object=(Name=UnrealShare.MaleThree,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.UnrealiPlayer,Description="Var≤n 3")
  12. Object=(Name=UnrealShare.UnrealSpectator,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.UnrealiPlayer,Description="Espectador")
  13. Object=(Name=UnrealShare.FemaleOneBot,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.Bots,Description="Mujer 1")
  14. Object=(Name=UnrealShare.MaleThreeBot,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.Bots,Description="Var≤n 3")
  15. Object=(Name=UnrealShare.SinglePlayer,Class=Class,MetaClass=UnrealShare.SinglePlayer)
  16. Preferences=(Caption="Modos de juego",Parent="Opciones avanzadas")
  17. Preferences=(Caption="Modo cooperativo",Parent="Modos de juego",Class=UnrealShare.CoopGame,Immediate=True)
  18. Preferences=(Caption="Partida a muerte",Parent="Modos de juego",Class=UnrealShare.DeathmatchGame,Immediate=True)
  19. Preferences=(Caption="Partida en equipos",Parent="Modos de juego",Class=UnrealShare.TeamGame,Immediate=True)
  20. Preferences=(Caption="En red",Parent="Opciones avanzadas")
  21. Preferences=(Caption="Listas de mapas",Parent="En red")
  22. Preferences=(Caption="Mapas de partidas a muerte",Parent="Listas de mapas",Class=UnrealShare.DmMapList,Immediate=True)
  23.  
  24. [DeathmatchGame]
  25. ClassCaption=Partida a muerte
  26. GlobalNameChange=" ha cambiado el nombre por "
  27. NoNameChange=" ya estß en uso."
  28. MaxedOutMessage=El servidor estß siendo utilizado al mßximo de su capacidad.
  29. GameName=Partida a muerte
  30. TimeMessage[0]=íQuedan 5 minutos para terminar la partida!
  31. TimeMessage[1]=íQuedan 4 minutos para terminar la partida!
  32. TimeMessage[2]=íQuedan 3 minutos para terminar la partida!
  33. TimeMessage[3]=íQuedan 2 minutos para terminar la partida!
  34. TimeMessage[4]=íQueda 1 minuto para terminar la partida!
  35. TimeMessage[5]=íQuedan 30 segundos!
  36. TimeMessage[6]=íQuedan 10 segundos!
  37. TimeMessage[7]=Empieza la cuenta atrßs: 5 segundos...
  38. TimeMessage[8]=4...
  39. TimeMessage[9]=3...
  40. TimeMessage[10]=2...
  41. TimeMessage[11]=1
  42. TimeMessage[12]=íSe ha acabado el tiempo!
  43.  
  44. [TeamGame]
  45. ClassCaption=Partida en equipos
  46. NewTeamMessage=" ahora estß en el equipo "
  47. TeamColor[0]=rojo
  48. TeamColor[1]=azul
  49. TeamColor[2]=verde
  50. TeamColor[3]=dorado
  51. GameName=Partida en equipos
  52.  
  53. [CoopGame]
  54. ClassCaption=Modo cooperativo
  55. GameName=Partida cooperativa
  56.  
  57. [UnrealGameInfo]
  58. DeathVerb=" fue "
  59. DeathPrep=" por "
  60. DeathTerm=asesinado
  61. DeathArticle=un  
  62. ExplodeMessage=" vol≤ en pedazos."
  63. SuicideMessage=" sufri≤ un repentino ataque al coraz≤n."
  64. FallMessage=" dej≤ un peque±o crßter."
  65. DrownedMessage=" se olvid≤ de salir a respirar."
  66. BurnedMessage=" ha sido incinerado."
  67. CorrodedMessage=" ha sido enlodado"
  68. HackedMessage=" ha sido acuchillado"
  69. DeathMessage[0]=asesinado
  70. DeathMessage[1]=rallado
  71. DeathMessage[2]=fumado
  72. DeathMessage[3]=sacrificado
  73. DeathMessage[4]=aniquilado
  74. DeathMessage[5]=suprimido
  75. DeathMessage[6]=machacado
  76. DeathMessage[7]=perforado
  77. DeathMessage[8]=triturado
  78. DeathMessage[9]=destruido
  79. DeathMessage[10]=aporreado
  80. DeathMessage[11]=enlatado
  81. DeathMessage[12]=golpeado
  82. DeathMessage[13]=aplastado
  83. DeathMessage[14]=magullado
  84. DeathMessage[15]=excluido
  85. DeathMessage[16]=apaleado
  86. DeathMessage[17]=vapuleado
  87. DeathMessage[18]=despachurrado
  88. DeathMessage[19]=cortado en rodajas
  89. DeathMessage[20]=hecho cubitos
  90. DeathMessage[21]=desgarrado
  91. DeathMessage[22]=bombardeado
  92. DeathMessage[23]=desmembrado
  93. DeathMessage[24]=azotado
  94. DeathMessage[25]=destripado
  95. DeathMessage[26]=neutralizado
  96. DeathMessage[27]=fustigado
  97. DeathMessage[28]=flagelado
  98. DeathMessage[29]=destrozado
  99. DeathMessage[30]=hecho pedazos
  100. DeathMessage[31]=zurrado
  101. DeathModifier[0]=plenamente 
  102. DeathModifier[1]=completamente 
  103. DeathModifier[2]=absolutamente 
  104. DeathModifier[3]=totalmente 
  105. DeathModifier[4]=φntegramente 
  106. MajorDeathMessage[0]=hecho trizas
  107. MajorDeathMessage[1]=herido de gravedad
  108. MajorDeathMessage[2]=sometido a un dolor indescriptible
  109. MajorDeathMessage[3]=
  110. MajorDeathMessage[4]=
  111. MajorDeathMessage[5]=
  112. MajorDeathMessage[6]=
  113. MajorDeathMessage[7]=
  114. HeadLossMessage[0]=decapitado
  115. HeadLossMessage[1]=descabezado
  116.  
  117. [UnrealQuitMenu]
  118. YesSelString=" [S═]  No"
  119. NoSelString="  Sφ  [NO]"
  120. MenuTitle=┐Quieres salir?
  121. HelpMessage[1]=Selecciona "Sφ" y pulsa INTRO si de verdad quieres regresar a tu miserable, in·til e insignificante vida real; si de verdad no puedes soportar ni un minuto mßs la insoportable irrealidad de UNREAL.
  122. MenuList[0]=Un juego de Digital Extremes/Epic Megagames
  123. MenuList[1]=Colaboraci≤n 
  124. MenuList[2]="Dise±o del juego: James Schmalz"
  125. MenuList[3]=Cliff Bleszinski
  126. MenuList[4]=Dise±o de los niveles: Cliff Bleszinski
  127. MenuList[5]=T. Elliot Cannon  Pancho Eekels
  128. MenuList[6]=Jeremy War  Cedric Fiorentino
  129. MenuList[7]=Shane Caudle
  130. MenuList[8]=Animaci≤n: Dave Carter
  131. MenuList[9]=Grßficos: James Schmalz 
  132. MenuList[10]=Mike Leatham  Artur Bialas
  133. MenuList[11]=Programaci≤n: Tim Sweeney  Steven Polge
  134. MenuList[12]=Erik de Neve  James Schmalz
  135. MenuList[13]=Carlo Vogelsang  Nick Michon
  136. MenuList[14]=M·sica: Alexander Brandon
  137. MenuList[15]=Michiel van den Bos
  138. MenuList[16]=Efectos de sonido: Dave Ewing
  139. MenuList[17]=Productor de  GT: Jason Schreiber
  140. MenuList[18]=Marketing: Mark Rein Nigel Kent Craig Lafferty
  141.  
  142. [DispersionPistol]
  143. PickupMessage=Tienes la pistola de dispersi≤n 
  144. ItemName=Pistola de dispersi≤n 
  145. DeathMessage=%o ha sido asesinado por %k's %w. íNunca tuvo suerte!
  146.  
  147. [UnrealGameOptionsMenu]
  148. AdvancedString=Opciones avanzadas
  149. AdvancedHelp=Editar las opciones avanzadas de la configuraci≤n del juego.
  150. MenuTitle=OPCIONES DEL JUEGO 
  151. HelpMessage[1]=Ajustar la velocidad a la que pasa el tiempo en el juego.
  152. HelpMessage[2]=Si es verdad, se reduce la sangre en el juego.
  153. MenuList[1]=Velocidad del juego 
  154. MenuList[2]=Sangre reducida 
  155.  
  156. [UnrealIndivBotMenu]
  157. MenuTitle=Configuraci≤n de la inteligencia artificial
  158. HelpMessage[1]=┐De quΘ Bot es la configuraci≤n que se estß editando? Utiliza las flechas que se±alan hacia la izquierda y hacia la derecha para realizar cambios. 
  159. HelpMessage[2]=Pulsa INTRO para editar el nombre de este Bot.
  160. HelpMessage[3]=Utiliza las flechas que se±alan hacia la izquierda y hacia la derecha para cambiar la clase de este Bot. 
  161. HelpMessage[4]=Utiliza las flechas que se±alan hacia la izquierda y hacia la derecha para cambiar la piel de este Bot.
  162. HelpMessage[5]="Modifica la habilidad general de este Bot en esta cantidad (en relaci≤n a la habilidad base de los Bots)."
  163. HelpMessage[6]="Teclea el equipo en que juega este Bot (rojo, azul, verde, o amarillo)."
  164. MenuList[1]="Configuraci≤n"
  165. MenuList[2]=Nombre
  166. MenuList[3]=Clase
  167. MenuList[4]=Piel
  168. MenuList[5]=Ajuste habilidad
  169. MenuList[6]=Equipo
  170.  
  171. [IntroNullHud]
  172. ESCMessage=Pulsa ESC para empezar 
  173.  
  174. [UnrealFavoritesMenu]
  175. MenuTitle=FAVORITOS
  176. EditList[0]=Nombre del servidor:
  177. EditList[1]=Direcci≤n:
  178. HelpMessage[1]=Pulsa INTRO para acceder a este servidor. Pulsa la flecha que se±ala a la derecha para editar esta entrada.
  179. HelpMessage[2]=Pulsa INTRO para acceder a este servidor. Pulsa la flecha que se±ala a la derecha para editar esta entrada.
  180. HelpMessage[3]=Pulsa INTRO para acceder a este servidor. Pulsa la flecha que se±ala a la derecha para editar esta entrada.
  181. HelpMessage[4]=Pulsa INTRO para acceder a este servidor. Pulsa la flecha que se±ala a la derecha para editar esta entrada.
  182. HelpMessage[5]=Pulsa INTRO para acceder a este servidor. Pulsa la flecha que se±ala a la derecha para editar esta entrada.
  183. HelpMessage[6]=Pulsa INTRO para acceder a este servidor. Pulsa la flecha que se±ala a la derecha para editar esta entrada.
  184. HelpMessage[7]=Pulsa INTRO para acceder a este servidor. Pulsa la flecha que se±ala a la derecha para editar esta entrada.
  185. HelpMessage[8]=Pulsa INTRO para acceder a este servidor. Pulsa la flecha que se±ala a la derecha para editar esta entrada.
  186. HelpMessage[9]=Pulsa INTRO para acceder a este servidor. Pulsa la flecha que se±ala a la derecha para editar esta entrada.
  187. HelpMessage[10]=Pulsa INTRO para acceder a este servidor. Pulsa la flecha que se±ala a la derecha para editar esta entrada.
  188. HelpMessage[11]=Pulsa INTRO para acceder a este servidor. Pulsa la flecha que se±ala a la derecha para editar esta entrada.
  189. HelpMessage[12]=Pulsa INTRO para acceder a este servidor. Pulsa la flecha que se±ala a la derecha para editar esta entrada.
  190.  
  191. [Translator]
  192. PickupMessage=Pulsa F2 para activar el traductor
  193. NewMessage=Traductor universal 
  194.  
  195. [UnrealVideoMenu]
  196. MenuTitle=AUDIO/V═DEO
  197. HelpMessage[1]="Ajusta el brillo de la pantalla utilizando las teclas de flechas izquierda y derecha."
  198. HelpMessage[2]=Juega a Unreal en una ventana. Importante: Escoger un modo de reproducci≤n a travΘs de software puede resultar en la eliminaci≤n de actores de alto nivel de detalles que aparecφan visibles con el hardware de aceleraci≤n de grßficos.
  199. HelpMessage[3]="Utiliza las teclas de flechas izquierda y derecha para seleccionar una resoluci≤n, y pulsa INTRO para confirmar tu elecci≤n."
  200. HelpMessage[4]=Escoge la opci≤n de nivel bajo de detalles de texturas para mejorar el funcionamiento del juego. Los cambios realizados surtirßn efecto en el pr≤ximo nivel.
  201. HelpMessage[5]=Ajusta el volumen de la m·sica utilizando las teclas de flechas izquierda y derecha.
  202. HelpMessage[6]=Ajusta el volumen de los efectos de sonido del juego utilizando las teclas de flechas izquierda y derecha.
  203. HelpMessage[7]=Escoge la opci≤n de baja calidad de sonido para mejorar el funcionamiento del juego en ordenadores con 32 megabytes de memoria o menos. Los cambios realizados surtirßn efecto en el pr≤ximo nivel.
  204. MenuList[1]=Brillo
  205. MenuList[2]=Modo de pantalla 
  206. MenuList[3]=Elegir resoluci≤n 
  207. MenuList[4]=Detalle de texturas 
  208. MenuList[5]=Volumen de la m·sica 
  209. MenuList[6]=Volumen del sonido 
  210. MenuList[7]=Calidad del sonido 
  211. LowText=Bajo
  212. HighText=Alto
  213. HelpMessage[8]=Si es verdadero, escucharßs mensajes durante los modos de juego que los utilicen.
  214. MenuList[8]=Mensajes orales
  215. HelpMessage[9]=Si es verdadero, oirßs un aviso sonoro cuando recibas un mensaje.
  216. MenuList[9]=Aviso de mensaje
  217.  
  218. [UnrealMeshMenu]
  219. HelpMessage[4]=Cambia la clase con las teclas de flechas izquierda y derecha. 
  220. HelpMessage[5]=Introduce aquφ la contrase±a de administraci≤n, o del juego si es necesario.
  221. MenuList[4]=Clase:
  222. MenuList[5]=Contrase±a:
  223. HelpMessage[6]=Pulsa INTRO para empezar la partida.
  224. MenuList[6]=Iniciar partida
  225.  
  226. [UnrealPlayerMenu]
  227. MenuTitle=Seleccionar representaci≤n digital
  228. HelpMessage[1]=Pulsa INTRO para teclear tu nombre. No olvides hacerlo antes de incorporarte a una partida para m·ltiples jugadores.
  229. HelpMessage[2]=Utiliza las teclas de flechas para cambiar el color de tu equipo (rojo, azul, verde o amarillo).
  230. HelpMessage[3]=Cambia la piel con las teclas de flechas izquierda y derecha.
  231. MenuList[1]=Nombre:    
  232. MenuList[2]=Equipo:
  233. MenuList[3]=Piel:
  234. HelpMessage[4]=S≤lo puedes cambiar tu clase y modelo la primera vez que te incorpores a una partida de m·ltiples jugadores, o al iniciar una partida de un solo jugador.
  235. MenuList[4]=Clase:
  236. Teams[0]=Rojo
  237. Teams[1]=Azul
  238. Teams[2]=Amarillo
  239. Teams[3]=Verde
  240.  
  241. [UnrealJoinGameMenu]
  242. InternetOption=" Internet (28.8 - 56K)"
  243. FastInternetOption=" Internet rßpida (ISDN, m≤dem de cable)"
  244. LANOption=" LAN"
  245. MenuTitle=INCORPORARSE A LA PARTIDA 
  246. HelpMessage[1]=Espera conexi≤n de servidores locales. 
  247. HelpMessage[2]=Escoge un servidor de la lista de favoritos. 
  248. HelpMessage[3]=Pulsa INTRO para teclear la direcci≤n de un servidor. Vuelve a pulsar INTRO para acceder a dicho servidor.
  249. HelpMessage[4]=Ajusta la velocidad de la red.
  250. HelpMessage[5]=Abre la pßgina web con la lista de servidores de Epic Unreal.
  251. MenuList[1]=Buscar servidores locales
  252. MenuList[2]=Escoger uno de los favoritos
  253. MenuList[3]=Abrir
  254. MenuList[4]=Velocidad red
  255. MenuList[5]="Lista de servidores"
  256.  
  257. [UnrealOptionsMenu]
  258. MenuTitle=MEN┌ DE OPCIONES 
  259. HelpMessage[1]=Activar o desactivar ayuda para apuntar en vertical
  260. HelpMessage[2]=Activar/Desactivar joystick
  261. HelpMessage[3]=Ajustar la sensibilidad del rat≤n, o la distancia que hay que moverlo para producir un determinado movimiento en el juego.
  262. HelpMessage[4]=Invertir el eje X del rat≤n.  Cuando es verdadero, empujar el rat≤n hacia delante te permitirß mirar hacia abajo en vez de hacia arriba.
  263. HelpMessage[5]=Si es verdadero, cuando sueltes la tecla de la vista de rat≤n, la imagen se centrarß automßticamente.
  264. HelpMessage[6]=Si es verdadero, el rat≤n se utilizarß siempre para mirar arriba y abajo, sin necesidad de disponer de una tecla para la vista de rat≤n.
  265. HelpMessage[7]=Si es verdadero, cuando no se estΘ utilizando la vista de rat≤n, la imagen se ajustarß automßticamente para que puedas mirar hacia arriba y hacia abajo en escaleras y pendientes. 
  266. HelpMessage[8]=Si es verdadero, la pantalla lanzarß un destello cuando dispares tu arma.
  267. HelpMessage[9]=Escoge la mira que aparece en el centro de la pantalla. 
  268. HelpMessage[10]=Selecciona d≤nde aparecerß tu arma.
  269. HelpMessage[11]="Con esta opci≤n activada, pulsar dos veces sobre las teclas de direcci≤n (adelante, atrßs, izquierda y derecha) te permitirß realizar un movimiento rßpido de evasi≤n."
  270. HelpMessage[12]=Pulsa INTRO para personalizar la configuraci≤n del teclado, del rat≤n y del joystick.
  271. HelpMessage[13]=Pulsa INTRO para personalizar el orden de cambio de armas.
  272. HelpMessage[14]=Utiliza las teclas de flechas izquierda y derecha para seleccionar la configuraci≤n del panel de control (HUD).
  273. HelpMessage[15]=Ajusta el nivel del balanceo de la cabeza al moverte.
  274. HelpMessage[16]=Selecciona tu velocidad de red ≤ptima. Esto afecta el juego en internet.
  275. HelpMessage[17]=Abre el men· de configuraci≤n de opciones avanzadas.
  276. MenuList[1]=Apuntar auto.
  277. MenuList[2]=Joystick activado
  278. MenuList[3]=Sensibilidad del rat≤n 
  279. MenuList[4]=Inversi≤n del rat≤n 
  280. MenuList[5]=Vista con muelle
  281. MenuList[6]=Siempre vista rat≤n 
  282. MenuList[7]=Vista inclinaci≤n auto.
  283. MenuList[8]=Destello arma
  284. MenuList[9]=Punto de mira
  285. MenuList[10]=Mano del arma
  286. MenuList[11]=Esquivar
  287. MenuList[12]=Personalizar los controles
  288. MenuList[13]=Prioridad de las armas
  289. MenuList[14]=Configuraci≤n del HUD 
  290. MenuList[15]=Oscilaci≤n de la vista 
  291. MenuList[16]=Velocidad de la red
  292. MenuList[17]=Opciones avanzadas 
  293. HideString=Oculto
  294.  
  295. [EndgameHud]
  296. Message1=La nave de fuga Skaarj ha escapado (por los pelos) de la atracci≤n gravitatoria del planeta.  Sin embargo, te has quedado sin combustible y vas a la deriva.
  297. Message2=Has escapado de donde la mayorφa perecen. Te sonrφes a ti mismo: íhan pasado tantas cosas...! Sin embargo, es tan poco lo que ha cambiado...
  298. Message3=Antes del aterrizaje forzoso, estabas atrapado en una celda diminuta.  Ahora vuelves a encontrarte encerrado en una prisi≤n.
  299. Message4=Pero estßs seguro de que, al final, alguien encontrarß tu peque±a nave.
  300. Message5=Hasta entonces, lo ·nico que puedes hacer es alimentar tus esperanzas mientras sigues desplazßndote sin rumbo fijo.
  301. Message6=Continuarß...
  302.  
  303. [UnrealWeaponMenu]
  304. MenuTitle=PRIORIDADES
  305.  
  306. [Eightball]
  307. PickupMessage=Tienes el lanzador 8-Ball 
  308. ItemName=Lanzador 8-Ball
  309. DeathMessage=%o fue vapuleado varias veces por %k's %w.
  310.  
  311. [UnrealKeyboardMenu]
  312. OrString=" o "
  313. MenuTitle=CONTROLES
  314. HelpMessage[1]=
  315. MenuList[1]=Disparo
  316. MenuList[2]=Disparo alt.
  317. MenuList[3]=Mov. delante
  318. MenuList[4]=Mov. atrßs
  319. MenuList[5]=Izquierda
  320. MenuList[6]=Derecha
  321. MenuList[7]=Ata.izquierda 
  322. MenuList[8]=Ata.derecha
  323. MenuList[9]=Saltar/Arriba
  324. MenuList[10]=Agacharse
  325. MenuList[11]="Vista de rat≤n"
  326. MenuList[12]=Activar objeto
  327. MenuList[13]=Obj. siguiente
  328. MenuList[14]=Obj. anterior
  329. MenuList[15]=Mirar arriba
  330. MenuList[16]=Mirar abajo
  331. MenuList[17]=Centrar vista
  332. MenuList[18]=Caminar
  333. MenuList[19]=Atacar
  334. MenuList[20]=Arma siguiente
  335. MenuList[21]=CONFIGURACI╙N PREDETERMINADA
  336.  
  337. [TranslatorEvent]
  338. M_NewMessage=Nuevo mensaje del traductor 
  339. M_TransMessage=Mensaje del traductor
  340.  
  341. [Flashlight]
  342. ExpireMessage=Las pilas de la linterna se han agotado.
  343. PickupMessage=Has recogido la linterna 
  344.  
  345. [ParentBlob]
  346. BlobKillMessage=ha sido corroφdo por una gota 
  347.  
  348. [FlakCannon]
  349. PickupMessage=Tienes el ca±≤n antiaΘreo 
  350. ItemName=Ca±≤n antiaΘreo 
  351.  
  352. [Rifle]
  353. PickupMessage=Tienes el rifle 
  354. ItemName=Rifle de francotirador
  355.  
  356. [UnrealBotConfigMenu]
  357. MenuTitle=BOTS
  358. HelpMessage[1]=Si es verdadero, los Bots regulan su nivel de habilidad dependiendo de su actuaci≤n contra los jugadores.
  359. HelpMessage[2]=Nivel base de habilidad de los Bots (entre 0 y 3).
  360. HelpMessage[3]=Si es verdadero, los Bots aparecerßn en el juego sin seguir un orden especφfico. Si es falso, aparecerßn siguiendo el orden especificado en su configuraci≤n.
  361. HelpMessage[4]=Cambia la configuraci≤n de los Bots individualmente.
  362. MenuList[1]=Autoajuste habilidades 
  363. MenuList[2]=Habilidad base 
  364. MenuList[3]=Orden aleatorio 
  365. MenuList[4]=Configurar Bots individualmente 
  366. HelpMessage[5]=N·mero de Bots para empezar a jugar (mßx. 15).
  367. HelpMessage[6]=Utiliza los Bots cuando juegues con otras personas.
  368. MenuList[5]=N·mero de Bots
  369. MenuList[6]=Bots en juego de red
  370.  
  371. [UnrealLoadMenu]
  372. RestartString=Reiniciar 
  373. MenuTitle=CARGAR PARTIDA
  374.  
  375. [UnrealSlotMenu]
  376. MonthNames[0]=enero
  377. MonthNames[1]=febrero
  378. MonthNames[2]=marzo
  379. MonthNames[3]=abril
  380. MonthNames[4]=mayo
  381. MonthNames[5]=junio
  382. MonthNames[6]=julio
  383. MonthNames[7]=agosto
  384. MonthNames[8]=septiembre
  385. MonthNames[9]=octubre
  386. MonthNames[10]=noviembre
  387. MonthNames[11]=diciembre
  388.  
  389. [ASMD]
  390. PickupMessage=Tienes el ASMD 
  391. ItemName=ASMD
  392. DeathMessage=%k ha infligido heridas mortales a %o con el %w.
  393.  
  394. [UnrealMainMenu]
  395. HelpMessage[1]=Pulsa INTRO para modificar las opciones del juego, incluyendo las de cargar y guardar partidas, el nivel de dificultad y el inicio de un encuentro de Bots.
  396. HelpMessage[2]=Pulsa INTRO para modificar las opciones de configuraci≤n para m·ltiples jugadores, incluyendo el inicio y la incorporaci≤n a partidas en red, y el cambio de apariencia, nombre o equipo.
  397. HelpMessage[3]=Pulsa INTRO para personalizar los controles.
  398. HelpMessage[4]=Cambia las opciones de sonido e imagen. 
  399. HelpMessage[5]=Pulsa INTRO para acceder al men· de abandono del juego.
  400. HelpMessage[7]=íLlama gratis (s≤lo desde EE.UU.) al 1-877-4UNREAL para pedir UNREAL!
  401. MenuList[1]=PARTIDA
  402. MenuList[2]=MULTI JUGADORES
  403. MenuList[3]=OPCIONES
  404. MenuList[4]=AUDIO/V═DEO
  405. MenuList[5]=SALIR JUEGO 
  406. MenuList[7]=INFO. PEDIDOS
  407.  
  408. [UnrealServerMenu]
  409. BotTitle=ENCUENTRO DE BOTS
  410. MenuTitle=MULTI JUGADORES
  411. HelpMessage[1]=Escoger tipo de partida
  412. HelpMessage[2]=Escoger mapa
  413. HelpMessage[3]=Modificar opciones del juego
  414. HelpMessage[4]=Iniciar partida
  415. MenuList[1]=Partida 
  416. MenuList[2]=Mapa 
  417. MenuList[3]=Configurar partida 
  418. MenuList[4]=Iniciar partida 
  419. MenuList[5]=Iniciar servidor dedicado 
  420. HelpMessage[5]=Iniciar un servidor dedicado en este sistema.
  421.  
  422. [UnrealGameMenu]
  423. HelpMessage[1]=Pulsa INTRO para guardar la partida en desarrollo.
  424. HelpMessage[2]=Pulsa INTRO para cargar una partida guardada.
  425. HelpMessage[3]="Selecciona un nivel de dificultad y empieza una partida nueva."
  426. HelpMessage[4]=Pulsa INTRO para modificar las opciones del juego. Importante: No es posible en partidas de m·ltiples jugadores.
  427. HelpMessage[5]=Partida a muerte contra los Bots.
  428. MenuList[1]=GUARDAR PARTIDA
  429. MenuList[2]=CARGAR PARTIDA
  430. MenuList[3]=PARTIDA NUEVA
  431. MenuList[4]=OPCIONES DEL JUEGO
  432. MenuList[5]=ENCUENTRO DE BOTS
  433.  
  434. [Health]
  435. PickupMessage=Has recogido un paquete de salud +
  436.  
  437. [AutoMag]
  438. PickupMessage=Tienes el AutoMag 
  439. ItemName=Automag
  440. DeathMessage=%o ha sido atacado por %k's %w.
  441.  
  442. [UnrealChooseGameMenu]
  443. MenuTitle=ESCOGER PARTIDA
  444. HelpMessage[1]=Escoge la partida que quieras jugar.
  445. HelpMessage[2]=Escoge la partida que quieras jugar.
  446. HelpMessage[3]=Escoge la partida que quieras jugar.
  447. HelpMessage[4]=Escoge la partida que quieras jugar.
  448. HelpMessage[5]=Escoge la partida que quieras jugar.
  449. HelpMessage[6]=Escoge la partida que quieras jugar.
  450. HelpMessage[7]=Escoge la partida que quieras jugar.
  451. HelpMessage[8]=Escoge la partida que quieras jugar.
  452. HelpMessage[9]=Escoge la partida que quieras jugar.
  453. HelpMessage[10]=Escoge la partida que quieras jugar.
  454. HelpMessage[11]=Escoge la partida que quieras jugar.
  455. HelpMessage[12]=Escoge la partida que quieras jugar.
  456. HelpMessage[13]=Escoge la partida que quieras jugar.
  457. HelpMessage[14]=Escoge la partida que quieras jugar.
  458. HelpMessage[15]=Escoge la partida que quieras jugar.
  459. HelpMessage[16]=Escoge la partida que quieras jugar.
  460. HelpMessage[17]=Escoge la partida que quieras jugar.
  461. HelpMessage[18]=Escoge la partida que quieras jugar.
  462. HelpMessage[19]=Escoge la partida que quieras jugar.
  463.  
  464. [UnrealMultiPlayerMenu]
  465. HelpMessage[1]=Incorp≤rate a una partida en red.
  466. HelpMessage[2]=Configura e inicia una partida en red.
  467. HelpMessage[3]=Configura tu apariencia, tu nombre y el nombre del equipo.
  468. MenuList[1]=INCORPORARSE A LA PARTIDA
  469. MenuList[2]=INICIAR PARTIDA
  470. MenuList[3]=CONFIGURACI╙N DEL JUGADOR
  471.  
  472. [UnrealHelpMenu]
  473. MenuTitle=AYUDA
  474. HelpMessage[1]=Abre el documento de resoluci≤n de problemas.
  475. MenuList[1]=Resoluci≤n de problemas 
  476.  
  477. [YesNoMenu]
  478. YesSelString=[S═]  No
  479. NoSelString=" Sφ  [NO]"
  480.  
  481. [NaliFruit]
  482. PickupMessage=Has recogido el Nali curativo +
  483.  
  484. [Minigun]
  485. PickupMessage=Tienes la miniarma
  486. ItemName=Miniarma
  487.  
  488. [UnrealListenMenu]
  489. MenuTitle=SERVIDORES LOCALES
  490. HelpMessage[1]=Pulsa INTRO para seleccionar este servidor.
  491. HelpMessage[2]=Pulsa INTRO para seleccionar este servidor.
  492. HelpMessage[3]=Pulsa INTRO para seleccionar este servidor.
  493. HelpMessage[4]=Pulsa INTRO para seleccionar este servidor.
  494. HelpMessage[5]=Pulsa INTRO para seleccionar este servidor.
  495. HelpMessage[6]=Pulsa INTRO para seleccionar este servidor.
  496. HelpMessage[7]=Pulsa INTRO para seleccionar este servidor.
  497. HelpMessage[8]=Pulsa INTRO para seleccionar este servidor.
  498. HelpMessage[9]=Pulsa INTRO para seleccionar este servidor.
  499. HelpMessage[10]=Pulsa INTRO para seleccionar este servidor.
  500. HelpMessage[11]=Pulsa INTRO para seleccionar este servidor.
  501. HelpMessage[12]=Pulsa INTRO para seleccionar este servidor.
  502. HelpMessage[13]=Pulsa INTRO para seleccionar este servidor.
  503. HelpMessage[14]=Pulsa INTRO para seleccionar este servidor.
  504. HelpMessage[15]=Pulsa INTRO para seleccionar este servidor.
  505. HelpMessage[16]=Pulsa INTRO para seleccionar este servidor.
  506. HelpMessage[17]=Pulsa INTRO para seleccionar este servidor.
  507. HelpMessage[18]=Pulsa INTRO para seleccionar este servidor.
  508. HelpMessage[19]=Pulsa INTRO para seleccionar este servidor.
  509.  
  510. [GESBioRifle]
  511. PickupMessage="Tienes el Bio-rifle GES"
  512. ItemName=Bio-rifle GES
  513.  
  514. [UnrealDMGameOptionsMenu]
  515. HelpMessage[3]="N·mero de fragmentaciones conseguidas por guiar al jugador al fin de la partida.  Si es 0, no habrß lφmite."
  516. HelpMessage[4]=Lφmite de tiempo (en minutos) para finalizar la partida.  Si es 0, no habrß lφmite.
  517. HelpMessage[5]=N·mero mßximo de participantes permitidos en el juego.
  518. HelpMessage[6]=Si el modo de armas cooperativo estß activado, las armas vuelven a aparecer instantßneamente, pero cada jugador s≤lo puede hacerse con ellas una vez.
  519. HelpMessage[7]=Configura partida de Bots y parßmetros individuales.
  520. HelpMessage[8]=Elige modo de juego: en el incondicional la velocidad del juego es mayor y las armas causan mayores da±os que en el clßsico. Turbo es igual que el incondicional con movimientos s·per rßpidos.
  521. HelpMessage[9]=Mensajes de muerte en el modo clßsico o nuevo estilo (basado en armas).
  522. MenuList[3]=Lφmite de fragment.
  523. MenuList[4]=Lφmite de tiempo
  524. MenuList[5]=Mßx. de jugadores 
  525. MenuList[6]=Suspensi≤n armas
  526. MenuList[7]=Configurar Bots
  527. MenuList[8]=Estilo de juego
  528. MenuList[9]=Mensajes muerte
  529. GameStyle[0]=Clßsico
  530. GameStyle[1]=Incondicional
  531. GameStyle[2]=Turbo
  532.  
  533. [Amplifier]
  534. ExpireMessage=El potenciador se ha quedado sin energφa.
  535. PickupMessage=Tienes el potenciador energΘtico.
  536.  
  537. [SearchLight]
  538. PickupMessage=Has recogido el foco.
  539.  
  540. [SCUBAGear]
  541. PickupMessage=Has recogido el equipo de buceo.
  542.  
  543. [UnrealNewGameMenu]
  544. HelpMessage[1]= turista.
  545. HelpMessage[2]=íPreparado para la acci≤n!
  546. HelpMessage[3]=No apto para los que padecen del coraz≤n.
  547. HelpMessage[4]=Deseo de muerte.
  548. MenuList[1]=F┴CIL
  549. MenuList[2]=MEDIO
  550. MenuList[3]=DIF═CIL
  551. MenuList[4]=UNREAL
  552.  
  553. [Stinger]
  554. PickupMessage=Has recogido el ca±≤n de cola
  555. ItemName=Ca±≤n de cola
  556. DeathMessage=%o ha sido perforado por %k's %w.
  557.  
  558. [RazorAmmo]
  559. PickupMessage=Has recogido cuchillas de afeitar
  560.  
  561. [RocketCan]
  562. PickupMessage=Has recogido 12 lanzadores 8-ball
  563.  
  564. [ShellBox]
  565. PickupMessage=Has recogido 50 balas
  566.  
  567. [VoiceBox]
  568. PickupMessage=Has recogido la caja de voces
  569.  
  570. [UnrealSaveMenu]
  571. CantSave=NO PODR┴S GUARDARLA MIENTRAS EST╔S MUERTO
  572. MenuTitle=GUARDAR PARTIDA
  573.  
  574. [Seeds]
  575. ItemName=Semillas
  576. PickupMessage=Tienes las semillas de Nali
  577.  
  578. [RifleAmmo]
  579. PickupMessage=Tienes 8 cartuchos para el rifle.
  580.  
  581. [FlakBox]
  582. PickupMessage=Tienes 10 proyectiles para el ca±≤n antiaΘreo
  583.  
  584. [Flare]
  585. PickupMessage=Tienes una bengala
  586.  
  587. [JumpBoots]
  588. ExpireMessage=Las botas de salto se han agotado 
  589. PickupMessage=Has recogido las botas de salto 
  590.  
  591. [WeaponPowerUp]
  592. PickupMessage=Tienes el reforzador de la pistola de dispersi≤n 
  593.  
  594. [Razorjack]
  595. PickupMessage=Tienes el RazorJack 
  596. ItemName=Razorjack
  597.  
  598. [ForceField]
  599. M_NoRoom=No se puede activar el campo de fuerza.
  600. PickupMessage=Has recogido el campo de fuerza 
  601.  
  602. [ASMDAmmo]
  603. PickupMessage=Has recogido el n·cleo de un ASMD.
  604.  
  605. [ShieldBelt]
  606. PickupMessage=Tienes el cintur≤n de blindaje 
  607.  
  608. [UnrealTeamGameOptionsMenu]
  609. HelpMessage[10]="Porcentaje de da±os sufridos al ser alcanzado por fuego aliado. Importante: Siempre sufrirßs un 100% de da±os al ser alcanzado por tus propias armas."
  610. MenuList[10]=Escala de fuego aliado
  611.  
  612. [OKMenu]
  613. OKString=[Aceptar]
  614.  
  615. [StingerAmmo]
  616. PickupMessage=Has recogido 40 proyectiles de Tarydium
  617.  
  618. [UpgradeMenu]
  619. MenuList[1]=Necesitas una versi≤n mßs reciente de Unreal para jugar en este servidor. ┐Quieres acceder al sitio web de Unreal para conseguirla? 
  620.  
  621. [Sludge]
  622. PickupMessage=Has recogido 25 kilos de residuos de Tarydium 
  623.  
  624. [Invisibility]
  625. ExpireMessage=Invisibilidad agotada.
  626. PickupMessage=Eres invisible 
  627.  
  628. [ToxinSuit]
  629. PickupMessage=Has recogido el traje anti-t≤xico 
  630.  
  631. [Shells]
  632. PickupMessage=Has recogido 15 proyectiles
  633.  
  634. [RifleRound]
  635. PickupMessage=Tienes un cartucho para el rifle.
  636.  
  637. [QuadShot]
  638. PickupMessage=Has recogido el QuadShot
  639.  
  640. [PowerShield]
  641. PickupMessage=Tienes el escudo energΘtico
  642. [Dampener]
  643. ExpireMessage=Silenciador ac·stico agotado.
  644. PickupMessage=Tienes el silenciador ac·stico 
  645.  
  646. [KevlarSuit]
  647. PickupMessage=Has recogido el traje de Kevlar
  648.  
  649. [FlakShellAmmo]
  650. PickupMessage=Tienes un proyectil para el ca±≤n antiaΘreo.
  651.  
  652. [Fell]
  653. Name=derribado
  654. AltName=derribado
  655.  
  656. [Drowned]
  657. Name=ahogado
  658. AltName=ahogado
  659.  
  660. [Decapitated]
  661. Name=decapitado
  662. AltName=descabezado
  663.  
  664. [Corroded]
  665. Name=corroφdo
  666. AltName=enlodado
  667.  
  668. [Clip]
  669. PickupMessage=Has recogido un cargador 
  670.  
  671. [Burned]
  672. Name=asado
  673. AltName=asado a la parrilla
  674.  
  675. [SuperHealth]
  676. PickupMessage=Has recogido el paquete de supersalud 
  677.  
  678. [Bandages]
  679. PickupMessage=Tienes algunas vendas +
  680.  
  681. [AsbestosSuit]
  682. PickupMessage=Has recogido el traje de amianto 
  683.  
  684. [Armor]
  685. PickupMessage=Tienes el chaleco de asalto 
  686.  
  687. [UnrealHUD]
  688. IdentifyName=Nombre
  689. IdentifyHealth=Salud
  690. VersionMessage=Versi≤n
  691. TeamName[0]=Equipo rojo:
  692. TeamName[1]=Equipo azul:
  693. TeamName[2]=Equipo verde:
  694. TeamName[3]=Equipo dorado:
  695.  
  696. [UnrealCoopGameOptions]
  697. Difficulties[0]=Fßcil
  698. Difficulties[1]=Medio
  699. Difficulties[2]=Difφcil
  700. Difficulties[3]=Unreal
  701. HelpMessage[3]=Ajustes del nivel de habilidad.
  702. MenuList[3]=Dificultad
  703.  
  704. [UnrealTeamScoreBoard]
  705. TeamName[0]=Equipo rojo:
  706. TeamName[1]=Equipo azul:
  707. TeamName[2]=Equipo verde:
  708. TeamName[3]=Equipo dorado:
  709.  
  710. [SinglePlayer]
  711. GameName=Unreal
  712.  
  713. [MaleThree]
  714. MenuName=Var≤n 3
  715.  
  716. [FemaleOne]
  717. MenuName=Mujer 1
  718.